
Ler com os Miúdos Antes de Dormir: O Começo da nossa Editora
Share
Voana é um nome um pouco “particular”, não é?
Quando nos apresentamos e dizemos o nome da nossa editora, há quase sempre um olhar interrogativo do outro lado. "O que quer dizer, afinal?"
A resposta é simples:
A Voana nasceu de uma memória de infância, de momentos carinhosos que guardamos até hoje: uma avó que, todas as noites, lia poesia e histórias, primeiro aos filhos, depois aos netos, antes de os adormecer.
Ela dizia que, assim, os sonhos seriam mais bonitos. E nós acreditámos.
Essa rotina simples, cheia de afeto, ficou connosco e acabou por dar origem à editora.
Uma editora independente, artesanal, dedicada à literatura infantil. Artesanal, porque publicamos poucas obras, com tempo e cuidado, sempre com a vontade de abrir espaço à imaginação, à ternura e à conversa.
Uma editora pequena, com grandes ambições
Quem somos?
Somos uma editora pequena e independente a dar os primeiros passos nesta aventura.
Estamos fora das grandes cadeias de distribuição, por isso, não nos vão encontrar nas prateleiras da Bertrand ou da Fnac, nem nos corredores dos supermercados.
Escolhemos um modelo mais próximo e direto.
Os nossos livros só estão disponíveis no site voanalivros.com e em algumas livrarias independentes.
Participamos em feiras do livro, sessões de leitura e atividades em escolas e bibliotecas.
Este contacto direto com quem lê é muito importante para nós.
Sabemos que é um desafio, mas também acreditamos que é um privilégio:
Falar diretamente com quem lê, com quem recomenda, com quem partilha.
Cada leitor é parte da viagem. Cada leitura conta.
O que queremos fazer com os nossos livros
Queremos fazer livros lindos, com histórias que encantam e fazem crescer a imaginação, a empatia, e a capacidade de olhar o mundo com atenção e curiosidade.
Livros para serem lidos em conjunto: por pais e filhos, educadores e crianças, irmãos, avós, amigos. Livros que criem momentos, que ajudem a conversar, que deixem memórias.
É também por isso que muitos dos nossos títulos terão versões bilingues ou traduções. Acreditamos que aproximar línguas e culturas desde cedo forma mentes mais flexíveis, abertas e ligadas ao mundo.
Vamos também publicar os nossos livros em formato digital e em audiobooks, lidos por avós, pais e educadores.
Queremos que as histórias cheguem a mais pessoas, de diferentes formas.
Cada livro é uma semente.
E nós sonhamos com jardins.